''

La editora de este maravilloso blog no publica en fin de semana, ni visita, ni responde; descansa y deja descansar.

26 de septiembre de 2024

Cameos literarios…

 

Los libros guardan guiños, hay que descubrirlos. Hay un libro que he empezado varias veces, cada vez voy un poco más allá, pero no lo he terminado, no sé porque, pero no me atrapa y debería, una novela histórica (siglo XIV) y policiaca (Crímenes) es lo que más me gusta. Cuando digo el titulo nadie entiende que una “obra maestra” no me haya aportado nada, bueno algo sí.

En la novela aparecen personajes de otras épocas haciendo un cameo y está muy bien conseguido, si habéis leído El Nombre del Rosa ya debéis saber de quienes hablo, pero para aquellos despistados os lo cuento:

(sic) “El fraile español Jorge de Burgos es un monje anciano y ciego, encorvado por el peso de los años, piel blanca y pupilas blancas que descubren su ceguera, aunque parece que te mira fijamente cuando rompe el silencio con su voz particular”

Aquí encontramos a Jorge Luis Borges y también aparecen

Guillermo de Ockham, Arthur Conan Doyle y su obra Sherlock Holmes.

Lo he descubierto leyendo “Apostillas a El nombre de la Rosa” que Umberto Eco publicó en 1987 donde aclara alguna de estas ¿anécdotas? Y que merece la pena entender los motivos.

Al final leo tanto sobre este libro que es como si ya lo hubiera terminado (tampoco terminé de ver la película)

27 comentarios:

  1. Tampoco hay que preocuparse, ·El Quijote" lo he empezado un millón de veces y nunca lo he terminado en su versión original, he leido versiones resumidas para niños en el colegio y he tenido que esperar casi 50 años para leerlo en versión actualizada y completo.
    Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ami me pasaba lo mismo, y es que no era su momento. ahora voy por mitad de la segunda parte. Cuando entras es fantástico. Las versiones resumidas te sirven para conocer la historia pero aquí lo que importa es más la forma que el fondo.
      Te recomiendo leer otra cosa simultáneamente.
      Abrazoo

      Eliminar
    2. El quijote lo he leído dos veces y una tercera "a salto de mata" buscando informacion para un trabajo de mi hija, lo volvería a leer porque siempre hay cosas nuevas que se mayan podido pasar, es uno de los mejores libros.
      Tengo dos o tres libros empezados siempre, depende del momento escojo uno u otros. Un abrazo a compartir

      Eliminar
    3. Umberto Eco no es de lectura facil, era semiologo y filosofo y por casa tengo un par de libros suyos que se me calleron de las manos, eso si, el libro "El nombre de la Rosa" lo lei y lo disfruté algo que también me ocurrió con la película.
      La lectura es para disfrutar salvo que sean texto de estudio, por lo tanto si hay un libro que en las primeras hojas no me engancha, lo dejo y dedico el tiempo a otro libro, hoy me fio mucho de gente que hace crítica literaria y que coincido en gustos., claro que también asisto a un club de lectura para obligarme a leer otro tipo de textos.

      Eliminar
    4. Pues eso me ha pasado a mi, suelo darles 70 paginas, si no me engancha lo dejo. Creo que los libros nos llaman, por la portada, el autor, el titulo, las recomendaciones. Me gusta comprar libros en los museos, en las ferias y tengo una librería de referencia pequeña pero completita. Gracias por volver y contarnos que Eco era semiologo y filosofo.

      Eliminar
  2. Buenos días, lo he leído y la película la abre visto unas cuantas veces. Te diré que a mí me encantó, es una película que no me canso de verla, hay escenas que las tengo grabadas y una de ellas si no has llegado a verla terminar, es ese final cuando salen de aquellas murallas del convento y el joven que cuenta la historia se despide de su deseo carnal.
    Un besazo Ester. Hay libros que a pesar de ser obras literarias no nos entran y eso sucede. No pasa nada. Besos en este jueves.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Soy la única de la familia y amigos que no lo ha terminado, la pelicula tampoco aunque el cine me gusta poco. Por eso cuando Umberto Eco publicó “Apostillas a El nombre de la Rosa” lo compré y ese si me ha parecido interesante, porque cuenta curiosidades de la obra, algunas las he expuesto en la entrada. Abrazos

      Eliminar
  3. Pero esto del ciego ¿ no cuenta como plagio?
    Abrazooo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Creo que no, hay mas libros con "cameos" y dicen que es un honor aparecer como personaje en una novela, ¿será como cuando a un famoso lo imita un cómico? por aquello de que hablen de mi aunque sea bien. Un abrazo

      Eliminar
  4. He visto la película muchas vecesm pero el libro tampoco lo he terminado de leer. Abrazos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Para mi es mas fácil leer, las pelis me cansan pero ya ves que con esta historia no he podido, con lo interesante que parece y la de guiños a la realidad contiene. Un abrazuco

      Eliminar
  5. La película la vi varias veces, incluso hace poco tiempo, incluso en algún curso de la ESO de Alejandra que tuvo que hacer un trabajo sobre la época, la ayudé en un trabajo en la que analizó el Nombre de la Rosa, el tipo de monjes que había.. y esas cosas.. y sí se descubren muchas cosas.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo sé y por so intenté leerlo, me gusto cunado se publicó “Apostillas a El nombre de la Rosa” ahí me enteré de muchas curiosidades y datos que no siempre se perciben en la novela. Un abrazo

      Eliminar
  6. Bom dia:- Existem livros assim... com uma narrativa cansativa de ler.
    .
    Saudações cordiais. Um dia feliz.
    .
    Poema: “” Luz da noite em luar estrelado ““
    .

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Suelo acertar en la elección de los libros pero a veces fallo y no es culpa del autor. Abrazo

      Eliminar
  7. Pues a mí me encantó, y eso que hice el recorrido inverso a lo habitual, primero ví la película.
    Mi particular libro imposible es el Ulises de Joyce.
    Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Dos veces lo he intentado. No he leído Ulises de Joyce, creo que es una parodia del de Homero y después de leer tu comentario ya queda descartado. Un abrazo

      Eliminar
  8. Justo entro y veo el comentario de Alfred, Ulises lo tengo y lo leí varias veces, lo bueno es una edición que tiene prefacio interesante para comprenderlo luego. El nombre de la rosa también lo tengo, aunque no lo encuentro últimamente (misterio) Me gustó el libro y la película. Pero es verdad que hay libros que uno no puede seguirlos, ahora no recuerdo alguno pero me ha pasado. Un abrazo Ester!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me tomo la libertad de comentar contigo, la última versión que compré, fue una versión traducida y prologada por José María Valverde, publicada a principios de siglo, pero que en realidad se basaba en otra anterior de 1984. En ella y gracias a ese prólogo, bastante extenso, te hace un estudio pormenorizado de toda la obra y sus peculiaridades, no en vano es una especie de rompecabezas.
      Un abrazo, maría cristina.

      Eliminar
    2. Que maravilla contar con críticos literarios de primera mano, las mejores reseñas son las que haceis vosotros porque después de tantos años comentandonos puedo tener una idea, habéis introducido un debate que me encanta. Unos abrazos para los dos

      Eliminar
  9. Indonesia hadir menyimak
    Terimkasih atas sharing artikelnya

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, hoy he ido a tu blog y he conseguido dejarte un saludo, aqui te dejo un abrazo

      Eliminar
  10. Pues a mi me ocurre algo parecido con "El Péndulo de Foucault" creo que ya voy por la cuarta , pero es que me encanta este hombre como escribe aunque me dicen que no les extraña porque es un poco peñazo (mis amigos), yo les digo que como semiólogo se le escapa en la novela la profesión pero es una gozada por lo menos para mi. Mi versión está llena de notas y no obstante cuando empecé a leerlo además de esas notas que van poniendo yo tenía un diccionario a mano, mi castellano, -lo confieso, es más corto de lo que debería.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No a todos se nos atraganta el mismo libro pero si parece que a todos hay un libro que no nos gusta. Puede que sea mi edición, mi traducción pero no he terminado el libro ni he visto terminar la pelicula y no he leido "El Péndulo de Foucault", dicen que hay que leerse los dos. Hoy estoy disfrutando con la informacion que dais . Gracias

      Eliminar
  11. No se si lo sabrás, pero sacaron un juego para ORDENADOR , sobre esa obra, eran los tiempos del Zx Spectum y El Amastrad entre otros. Yo tenia y tengo aun un Amstrad de 128K de memoria y ese juego, era en 3D que para aquella época es una verdadera obra de arte y aun puedo poner ese juego y funcionan. En vez de llamarlo "El nombre de la Rosa" lo llamaron "La abadía del crimen" me imagino que para no tener problemas con los derechos o vete tu a saber.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola de nuevo, mi hermano tenía un Amstrad de 128K, no se que pasó con el y no conozco el juego "La abadía del crimen", pero gracias y abrazos

      Eliminar
  12. Hola Ester, me has sorprendido, es un libro que leí (devoré, te diría), en aquella época, cuando se publicó, te cuento que por ese entonces yo era muy joven, veintitantos, y me encantó también vi la película. Me dieron ganas de volver a leerlo, así que seguramente lo vuela a leer.
    Un abrazo grande.
    PATRICIA F.

    ResponderEliminar