Humor británico, humor italiano, humor francés… el primero lo encontramos en sus libros,
películas, incluso en la Cámara de los Comunes. Tiene sello propio.
El italiano si olvidamos a aquellos actores de los 50 es
salvable, es un humor cómico de carcajada: «¿Por qué en los autobuses italianos
prohíben al conductor contar chistes? ¡Porque es peligroso soltar el volante!».
Pero el humor francés no lo encuentro, cuando veo viñetas
son siempre traducciones, y cuando son originales me parece que tiene mala pata,
que se llevan disgustos cuando ironizan. Y no pongo ejemplos.
Se abre la veda de comentarios…
jajajja!!! Gracias por sacarme una sonrisa a primera hora de la mañana.
ResponderEliminarFeliz jueves Ester.
Besos.
Que bien, es lo que mas me alegra ver sonreír. Te dejo unos abrazos
EliminarJa, ja, ja, ..siempre se agradece este tipo de entradas, pero mucho más en estos días. Un abrazo.
ResponderEliminarEn estos días hay que cuidarse y no perder el humor y a paciencia.Un abrazo Chelo
EliminarA ti te pasa con el humor francés lo que a nosotros los andaluces con el humor sevillano, que no lo vemos.
ResponderEliminarSaludos
Pero tiene Sevilla unas calles, unas historias esa tabacalera, ese laurel... Entre las provincias de una misma región hay desencuentros que no va a haber entre las comunidades. Un abrazo
Eliminarjaja, cachis...
ResponderEliminarUn abrazo, Ester
Es que como el humor nacional no hay muchos. Un abrazo
EliminarEl de los italianos es muy fácil de entender, porque son los más parecidos a nosotros.
ResponderEliminarUn abrazo.
Y lo que no se entiende por el idioma se entiende por lo que gesticulan. Un abrazo
EliminarYo el que no entiendo es el inglés!!
ResponderEliminarNi tu ni nadie jajajaja. Un abrazo
EliminarUn ingles, un francés y un español.... están en un bar.
ResponderEliminarEl ingles dice: pues en mi país nuestro campeón de 100 metros lisos que tiene el récord europeo de velocidad tiene una pierna postiza que le puso un equipo de cirujanos de Londres.
Bah eso no es nada, dice el francés. En mi país a un tío le han tenido que poner dos brazos y una pierna y es campeón del mundo de natación.
Y llega el español y les dice "sois unos pringaos,en mi país pusimos a una calabaza un bigote, se lo implantamos a un cuerpo y lo tuvimos de presidente del gobierno durante 8 años"
Abrazos
Jajaja, ese es el humor español. Gracias y abrazos
EliminarJa, ja, ja... no hay como compartir un café y sonreír, mi preciosa Ester. Gracias por esta sonrisa y comparto lo que dices. Aunque hace untiempo vi una película francesa algo cómica y la verdad es que me sacó muchas risas, seguro que en italia hubiera sido la monda.
ResponderEliminarTener y que nos tengan... hay nivel :)
Mil besitos llenos de cariño para ti y muy feliz día ♥
Si tiene humor pero o con mala pata y les atacan las revistas o son copia de otros, bueno algo de humor tienen son latinos, y alguna de sus comedias traspasa fronteras, Tres solteros y un biberón, la cena de los idiotas y alguna mas. Abrazos y cariños
EliminarJajaja...desde luego que los franceses son desaboridos ( o esaboríos como decimos en Sevilla).
ResponderEliminarA mi el inglés si me hace gracia, fíjate...
Besitos
Lo cierto es que tampoco me caen muy bien, por eso no les encuentro cosas bunas. Abrazos
EliminarEl humor es lo único que nos puede salvar. En función de las peculiaridades de cada país puede variar un poco, pero tampoco creo que tanto.
ResponderEliminarEn cualquier caso estoy etiquetado como poseedor de un cierto estilo británico ;)
Abrazos.
El humor británico y su flema o es muy bueno o es una astracanada, y esa es mi opinión no siento catedra. Un abrazo
EliminarEster, hay que tomarse la vida con humor y empezar el día con una gran sonrisa. Gracias por hacernos reír.
ResponderEliminarHay chistes tan malos que te ríes por la gracia de quien los cuenta.
Me he dado un paseo por algunos chistes y me he reído un rato.
—Buenas, ¿cuánto cuesta el bus?
—Un euro.
—¡Pues que se bajen todos, que me lo quedo!
:-) :-)
Abrazos
jajaja, chiste rápido y certero. Muchas gracias, tendremos que hacer un encuentro de chistes. Abrazucos
EliminarDecididamente, Yo soy de todas todas una fan del humor ingles, es agudo, sagaz y de una perspicacia, imposible de que no te levante una sonrisa o una carcajada. Muy buén post amiga Ester. BEsos!!!
ResponderEliminarYo lo veo mas de sonrisa pero en esto tambien hay gustos, y sobre todo el humor necesita las situaciones optimas. Un abrazo
Eliminarde un país pequeño como bélgica han salido muchos comics famosos: tintín, asterix, los pitufos, lucky luke, spirou... con lo cual, supongo que se podría hablar de humor belga.
ResponderEliminarun amigo mío es muy detractor de tintín. una vez me decía que sus aventuras no tenían gracia... pues hijo mío, si los exabruptos del capitán haddock y las meteduras de pata de hernández y fernández no te hacen gracia, yo ya no te puedo ayudar.
abrazos!
Ahí tienes razón, sus comics han cruzado todas las fronteras, y sus personajes ya son famosos, no sabia que lucky luke fuera belga. Un abrazote
EliminarEl humor francés es muy suyo....
ResponderEliminarBesines
Son muy suyos para todo, se creen por encima del resto pero es porque solo se miran a ellos mismos. ¿se nota que no me gustan? Abrazos
Eliminarnaaaa solo un poco jajajajajaaa
EliminarUf!! menos mal
EliminarLos franceses parecen ser muy ellos, algo soberbios quizás, por eso no entendemos sus chistes, los hacen para eso! Un abrazo Ester!
ResponderEliminarSus chiste se basan mas bien en la critica y el insulto, sus bromas no tiene chispa, pero es mi opinión. Un abrazo
EliminarTodo o humor é válido mas, para mim, não existe humor seja em que forma for, como o português.
ResponderEliminar.
Cumprimentos poéticos.
.
Pensamentos e Devaneios Poéticos
.
Conozco muy poco el humor portugués, bueno no lo conozco así que no puedo opinar, pero somos hermanos y latinos algo debemos tener en común. Un abrazo
Eliminar
ResponderEliminarEl humor español es único y si si es andaluz aun mejor, tienen una gracia especial.
Abrazo.
La fama la tienen y es merecida por su chispa y el modo de contarlo, pero hay grandes humoristas de otras comunidades. Un abrazo
EliminarBuenísimo, me has hecho soltar una carcajada y eso es lo que más necesito hoy
ResponderEliminarGRACIAS
Genial, me alegro, cuídate mucho y animo
EliminarGreat post! Thank you very much for your sharing.
ResponderEliminarGracias Victoria. Te dejo un abrazo
EliminarNada como traer en estos tiempos el humor ¡cuánto relaja y desahoga!
ResponderEliminarEl humor francés es muy irónico, y les gusta sobre todo hacer juegos de palabras, de cómo suenan y se confunden.
Buen día, abrazo
El humor siempre viene bien y ahora que estamos un poco mustios pues mejor que nunca. Abrazos
Eliminarajajajja, pues a mi me ha gustado el primero, y bueno voy a ver que te pongo algo en francés jaja .
ResponderEliminarUne dame fait des reproches à son boulanger :
Je suis désolée de vous le dire, mais votre pain est rassis !
Un peu de respect, Madame, je faisais du pain avant que vous ne soyez née !
Justement, ce que je vous reproche, c’est de ne le vendre que maintenant !
traducido..
Una mujer culpa a su panadero:
Lo siento, pero el pan está rancio!
Un poco de respeto, señora, yo hacia pan antes de que usted naciera!
Exactamente eso es lo que yo reprocho, que venga a venderlo ahora!!
ajajaj, debo decir que soy de risa fácil jaja.
Como puedes imaginar es encontrado en el libro gordo de petete
Feliz y que hoy sea un dia de muchas sonrisas !!
Lo había entendido, pero gracias por la traducción por si pasa quien sea mas adepto a la lengua inglesa que es lo mas corriente. Un abrazo contento y risueño
EliminarNo se. me imagino que en todos sitios cuecen habas, pero lo del humor debe ir por barrios. Los ingleses con su famosa flema tienen un humor de lo más soso, a lo franceses no se lo veo por ningún lado, recuerdo alguna película de Louis de Funes pero este hombre creo que era catalán. Y ya más cerca el tipo que mejor me hizo reír con sus gracias era un tipo de granada, por cierto que también tuve un compañero de por ahí cerca y recuerdo que por encima del banco teníamos una compañía de seguros y funeraria al tiempo y solían aparcar a ratos el coche cuando tenían que venir a sus oficinas, en la puerta, asé que todas las mañanas este compañero salió a la misma hora a tomar un cafe y mas de un dia se topaba con el coche por eso un dia me pregunto que si conocía alguien de la funeraria vecina. Al contestarle que si tansolo me dijo (con su deje andaluz de granada): - ¡Ea...! dile a este hombresito que por favor, si no le va mal aparque un poco más arriba o abajo la "fiambrera" que se me pone mu mal cuerpo cuando voy a desayunar y na mas salir me topo con ella.
ResponderEliminarEn fin.
Louis de Funes era hijo de padres españoles pero francés en todo lo demás, el andaluz y va por mas que barrios por provincias es gracioso hasta enfadado, no todas las capitales tiene el mismo salero pero todas tiene bastante. Muy bueno lo de la fiambrera un juego de palabras sutil. Abrazos
Eliminar😂😂😂 Pues yo necesitaba reírme, y lo he hecho a gusto.
ResponderEliminarYo con Benny Hill me lo pasaba muy bien. Creo que me decanto por el británico, pero cuando uno tiene ganas de reírse y está predispuesto para ello, hasta una mosca volando le hace gracia; y lo contagioso que es!!
Ese es (somos) el verdadero tesoro…
Como debe ser; somos todo oídos (ojos); y corazón, que no falte.
Abrazos y cariños enormes, y muy feliz día, mi preciosa Ester 🤗💙
Nunca me hizo gracia ni Benny Hill ni otro que llego después Rowan Atkinson, lo he buscado porque no me acordaba, mis padres veían una serie de un matrimonio que tenia una posada o algo así. De los ingleses me quedo con el humor de la Cámara de los Lores que siempre montan alguna.
EliminarPara mi amiga tesoro dos abrazos y cariños
Muy buena entrada amiga Ester, el humor francés no lo he entendido nunca, el ingles queda algo soso y como el español no hay otro.
ResponderEliminarAnoche escuchando la radio en la cama creo que era tarde serian sobre las dos de la mañana o pasadas, en el programa estaban entrevistando a un chaval joven, uno de nuestros buenos cerebros que está trabando en Japón y decía el chaval, trabajo como un japonés pero vivo como un español. Me dije a mi mismo ese si que sabe.
Un fuerte abrazo Ester.
Y ese sabe y en jóvenes como el tenemos que confiar. Nadie como nosotros para sabernos divertir pero también trabajar. Abrazos
EliminarEl humor es diferente en todas las partes, cada uno tenemos el nuestro, también los hay muy raros, un chiste,una broma. Son renacidos que ls interpretan mal
ResponderEliminarBesos y abrazos
Cada dia es mas complicado hacer humor, pero insistimos y lo logramos. Un abrazo
EliminarHola!! la verdad que no me he fijado mucho en los chistes italianos, pero es cierto cuando dicen que tienen un sello propio
ResponderEliminarSon muy gestuales y eso ayuda un poco a la gracia del chiste. Abrazos
EliminarLos franceses no tienen humor, los parisinos sobre todo. Y el inglés hay que entenderle.
ResponderEliminarCreo que el nuestro es el mejor aunque a veces se pase de borde.
Abrazucos mi niña.
El español cada vez es menos borde porque casi no se puede hacer humor de nada, siempre hay alguno que se ofende. Abrazos en un dia especial
EliminarEster, el humor español es único, el francés es soso y el inglés frío. creo que hasta el humor esta designado por el lugar donde nacemos. En España misma... no es lo mismo el humor de un andaliz, que el de un gallego y eso se debe a que la serotoina(hormona de la felicidad) no es igual en Andalucía que en Galicia... ¡Olé, vivaaaa! ¡Me morro, me morro... Ester mi sobrino continúa confinado y con más carga vírica que la primera vez qué se infectó
ResponderEliminarCuidate mucho. Un gran abrazo desde el corazón.
Es cierto que dependiendo de donde nuestro humor es diferente pero hay buenos chistes y grandes humoristas en toda España. Seguiremos rezando y esperemos que mejore pronto, Abrazos
EliminarJajajaja buenísima entrada hoy,cariños.
ResponderEliminarEl humor siempre es un buen tema, algunos amigos han contado chistes, ha sido un dia muy ameno. Un abrazo
EliminarVaya, las franceses tienen chistes como los demás. Por ejemplo el famoso Toto (superdivertido) que sería como Jaimito y un montón, para mí no son sosos.
ResponderEliminarY a los alemanes también les encantan los chiste y son buenos. Los nórdicos en cualquier fiesta o reunión. El Humor judío tan especial. Los chistes son mundiales. Cualquier país que visitas siempre te salen con algunos. Los Hindúes, otros que les gustan, se ríen... y los países hispanos por supuesto.
Muy bueno Ester (tengo recopilados muchos franceses y de otros países pero sería largo.)
Jajaja,qué guay el de Campirella. 😁
Abrazos Ester
Es cierto que hay que conocer el humor he hablado del francés, que lo conozco, del italiano algo menos y del ingles lo que he leído. pero hay que conocer mejor para opinar tienes razón, Un abrazo
EliminarHola Ester.. Tienes razón, los franceses tienen un humor distinto, aun así recuerdo buenos actores cómicos como el caso de Louis de Funès, o Jacques Tati.
ResponderEliminarUn abrazo.
Angel de Andrés español, Alberto Sordi italiano y Louis de Funes francés coincidieron en época, los he visto poco o nada. Un abrazuco
EliminarEl humor inglés tiene siempre un fondo de ironía; el francés a lo sumo me saca una sonrisa; el italiano carcajadas, absolutamente. El español lo conozco poco, aquí casi no llegan pelis de España y las que he visto me he perdido bastante por el sonido, que no suele ser bueno, y por la rapidez con que hablan los actores, especialmente los jóvenes.
ResponderEliminarMe encantó el chiste del inicio.
Besos humorísticos.
Muchas gracias por opinar, el humor español no es para las películas, aunque las hay y muchas, es para el espectaculo, para el directo, y a nivel de calle gana muchos puntos. Te dejo unos abrazos y cuídate mucho
EliminarMuy buena frase, je,je.
ResponderEliminarAquí te dejo otra: No eres Google pero tienes todo lo que yo busco.
Un abrazo, Ester, buena noche 🛌
Eso es un piropo modernos, seguro que el dia 14 alguien lo repite jeje. Un abrazo
EliminarSaludos sonrientes amiga.
ResponderEliminarAbrazos mañaneros y que tengas un buen día
EliminarCreo que el humor italiano es el que más me ha hecho reir en muchas películas, Ester...no recuerdo ni el francés ni el británico....Gracias por este simpático tema. Un saludo fraternal.
ResponderEliminarEs lo bueno de los blogs que cada uno expresa sus opiniones, y sus gustos, si que algunas pelis que he visto , por la tele, me han resultado simpáticas. Abrazos
EliminarSe te agradece esta entrada con humor, es francamente buena y me hacía falta una inyección de vitamina R, (de risa)...los sevillanos, al menos los de mi entorno, lo que sabemos apreciar es el humor, lo de menos es del lugar de dónde venga, jaaaaaaaaa...
ResponderEliminarSaltibrincos con el deseo que paséis todos un buen finde.
Claro, las guapas son las que dicen que la belleza no es lo mas importante jaja. Unos abrazos
EliminarBueenísimo 😅 Me voy después de soltar una buena carcajada.
ResponderEliminarBuena noche. Cuídate.
Un abrazo.
Que bien que consiga que os riais a mi las risas me nacen con mucha facilidad. Abrazucos
EliminarJe sais un blague :D
ResponderEliminarComment appelle-t-on un hamster dans l’espace?
Un hamsteroïde.
Es malísimo, pero es un chiste xD